Tuttavia Aristotele dedicò il secondo libro della sua Poetica alla commedia come strumento di verità.
A ipak, Aristotel je posvetio svoju drugu knjigu poezije komediji... kao instrumentu istine.
Dai al pubblico un assaggio di verità e non ci sono limiti.
Kad jednom probudiš publici apetit za istinom, nema više granica.
Prova e vedrai se si tratta di verità oppure no.
Isprobajte to da vidite da li je istina.
Quando mentiamo, camuffiamo le nostre menzogne con frammenti di verità.
Kada lažemo, izraðujemo naše laži pomoæu malih djelova.. istine.
Se le tue ipotesi fantasiose hanno un minimo fondo di verità di sicuro i clan avranno dei pezzi da novanta a proteggerli.
Ako ova tvoja mala fantazija ima ikakve šanse da je stvarna onda æe ovi klanovi imati prilièno znaèajne prioritete da ih zaštite.
Dobbiamo rammentarci che, per coloro che hanno fede... questa luce di verità dura in eterno.
Ne smemo da zaboravimo da onima koji imaju vere svetlost istine veèno sja.
non voglio convincerti su Olympus... e non devi preoccuparti se si tratta di verità o meno.
Нећу да покушавам да те уверим да постоји Олимп. А ти неће морати да бринеш да ли је то истина.
È una questione di trasparenza, di verità. Della legge.
Radi se o transparentnosti, istini i zakonu.
Necessita di verità e bellezza, e sono così felice che se ne sia parlato così spesso qui oggi.
Zahteva istinu i lepotu, i vrlo sam srećan što se o tome mnogo govorilo danas.
Sembra ci sia un fondo di verità nella poesia di John Donne "Nessun uomo è un'isola"
Изгледа да постоји нешто истине у Џон Доновој пословици "Ниједан човек није острво."
È difficile parlare di razza, e credo sia perché non siamo disposti ad impegnarci in un processo di riconoscimento di verità e di riconciliazione.
Nerado prihvatamo priče o rasama, i verujem da se koren toga nalazi u našoj nespremnosti da prihvatimo istinu i pomirenje.
Samuel Taylor Coleridge: Cerco di trasferire nei miei scritti una parvenza di verità sufficiente a procurare per queste ombre dell'immaginazione quella volontaria sospensione dell'incredulità momentanea, che costituisce la fede poetica.
Семјуел Тејлор Колриџ: Покушах да дочарам делић истине у мом писању да снабдем ове сенке маште вољним одбацивањем неверице што, за трен, сачињава поетску веру.
Ma la mia storia va oltre questo mio momento di verità.
Али моја прича иде и даље од овог што сам схватила.
Così, buccia dopo buccia, si tirano via gli strati della cipolla per arrivare a un qualche nocciolo fondamentale di verità.
Skidate slojeve luka jedan po jedan da biste stigli do osnovnog jezgra istine.
Ora, potrebbe esserci un nocciolo di verità perché è molto più comune qui, nella Baia di San Francisco che a San Diego.
E sad, tu bi moglo da bude neke istine pošto je toliko češća u San Francisku nego u San Diegu.
Qualcosa relativo alla paura della perdita ravviverà il desiderio e farà spazio a un tipo di verità completamente nuova.
Nešto u strahu od gubitka ponovo budi žudnju i krči put za potpuno novi tip iskrenosti.
Sono andata là in cerca di verità.
Otišla sam tamo tragajući za istinom.
Un volontario scriveva una frase sulla lavagna, e gli altri studenti dovevano indovinare se si trattava di verità o bugia.
Dobrovoljac bi ispisao rečenicu na tabli, a drugi student bi morao da pogodi da li je to istina ili laž.
Il processo di Verità e Riconciliazione cominciò elevando le voci di chi non veniva sentito.
Proces za istinu i pomirenje započeo je podizanjem glasova onih koji se ranije nisu čuli.
Ed è così che trovo frammenti di verità', non la verità assoluta o la verità nella sua interezza.
I tako nalazim deliće istine, ne apsolutnu istinu, ne celu istinu.
Non mi metterò a discutere se sia risorto o meno, ma direi che è una rivendicazione di verità esterna.
Neću ulaziti u to da li je ustao ili nije, ali bih rekla da je to tvrdnja o spoljnoj istini.
L'unico granello di verità in questa affermazione che le arti sono in declino viene da tre settori.
Jedino zrno istine u primedbi da je umetnost u opadanju dolazi iz tri sfere.
Ed è diventata una sorta di verità nello studio della creatività, che non sia possibile creare qualcosa con meno di 10 anni di immersione nella conoscenza tecnica in un particolare campo.
Čak su i studije kreativnosti usvojile mišljenje da ne možete stvoriti ništa bez najmanje 10 godina vežbanja i sticanja tehničkog znanja iz te oblasti.
È un modo di cooperare per cui non parliamo molto di verità e obiettività.
То је друштвени појам сарадње, тако да не разговарамо много о објективности.
Sei sceso sul monte Sinai e hai parlato con loro dal cielo e hai dato loro decreti giusti e leggi di verità, buoni statuti e buoni comandi
I sišao si na goru sinajsku i govorio s njima s neba, i dao im sudove prave i zakone istinite, uredbe i zapovesti dobre.
Qoèlet cercò di trovare pregevoli detti e scrisse con esattezza parole di verità
Staraše se propovednik da nadje ugodne reči, i napisa šta je pravo, reči istine.
E il Verbo si fece carne e venne ad abitare in mezzo a noi; e noi vedemmo la sua gloria, gloria come di unigenito dal Padre, pieno di grazia e di verità
I reč postade telo i useli se u nas puno blagodati i istine; i videsmo slavu Njegovu, slavu, kao Jedinorodnoga od Oca.
lo Spirito di verità che il mondo non può ricevere, perché non lo vede e non lo conosce. Voi lo conoscete, perché egli dimora presso di voi e sarà in voi
Duha istine, kog svet ne može primiti, jer Ga ne vidi niti Ga poznaje; a vi Ga poznajete, jer u vama stoji, i u vama će biti.
Quando verrà il Consolatore che io vi manderò dal Padre, lo Spirito di verità che procede dal Padre, egli mi renderà testimonianza
A kad dodje utešitelj, koga ću vam poslati od Oca, Duh istine, koji od Oca izlazi, On će svedočiti za mene.
Quando però verrà lo Spirito di verità, egli vi guiderà alla verità tutta intera, perché non parlerà da sé, ma dirà tutto ciò che avrà udito e vi annunzierà le cose future
A kad dodje On, Duh istine, uputiće vas na svaku istinu; jer neće od sebe govoriti, nego će govoriti šta čuje, i javiće vam šta će biti unapred.
Celebriamo dunque la festa non con il lievito vecchio, né con lievito di malizia e di perversità, ma con azzimi di sincerità e di verità
Zato da praznujemo ne u starom kvascu, ni u kvascu pakosti i lukavstva, nego u presnom hlebu čistote i istine.
con parole di verità, con la potenza di Dio; con le armi della giustizia a destra e a sinistra
U reči istine, u sili Božjoj, s oružjem pravde i nadesno i nalevo,
in vista della speranza che vi attende nei cieli. Di questa speranza voi avete gia udito l'annunzio dalla parola di verità del vangel
Za nadu ostavljenu vama na nebesima, za koju napred čuste u reči istine jevandjelja,
Di sua volontà egli ci ha generati con una parola di verità, perché noi fossimo come una primizia delle sue creature
Jer nas dragovoljno porodi rečju istine, da budemo novina od Njegovog stvorenja.
1.3895299434662s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?